Die Übersetzerpreise der Heinrich Maria Ledig-Rowohlt
Stiftung
gehen in diesem Jahr an Eike Schönfeld und Jürgen
Dormagen.
Eike Schönfeld, der den mit 15.000 Euro dotierten Heinrich
Maria Ledig-Rowohlt-Preis erhält, hat neben herausragenden
Übersetzungen neuer angelsächsischer Literatur Neuübersetzungen
der Romane Tom Jones von dem Engländer Henry Fielding
und Der Fänger im Roggen von dem amerikanischen Schriftsteller
J. D. Salinger vorgelegt. Besonders hervorzuheben ist seine
kongeniale Übertragung der Romane Nicholson Bakers.
Jürgen Dormagen, der den Jane Scatcherd-Preis, dotiert
mit 10.000 Euro, erhält, hat moderne erzählerische
Literatur aus Spanien und Lateinamerika übersetzt und
hat sich als Lektor des Suhrkamp Verlags um die Betreuung
von Übersetzern hispanischer Literatur verdient gemacht.
Die Preise werden während der Frankfurter Buchmesse
verliehen.
Der Jury gehören Nikolaus Hansen, Hans Georg Heepe,
Dieter E. Zimmer, Michael Naumann und Helmut Frielinghaus
an. |