Zum Hauptinhalt der Seite springen

Aktuelles 

Neuigkeiten aus der Welt der Übersetzerinnen und Übersetzer

Freundeskreis zur Förderung literarischer und wissenschaftlicher Übersetzungen: Neuer Vorstand gewählt

Claudia Amor, Petra Bös, Beate Frauenschuh, Daniela Högerle und Karen Nölle bilden den neuen Vorstand. | mehr

Preis der Leipziger Buchmesse: Ki-Hyang Lee ausgezeichnet

In der Kategorie Übersetzung geht der Preis der Leipziger Buchmesse 2024 an Ki-Hyang Lee. | mehr

Johann-Heinrich-Voß-Preis für Übersetzung: Esther Kinsky geehrt

Die Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung verleiht den Voß-Preis für Übersetzung 2024 an Esther Kinsky. | mehr

Weltlesebühne: Der Verband der Literaturübersetzenden tagte in Düsseldorf

Die Digitale Weltlesebühne teilt im Blog ein paar Impressionen von unserer Mitgliederversammlung. | mehr

Internationaler Poesiepreis der Stadt Münster: Diane Seuss und Franz Hofner ausgezeichnet

Die US-amerikanische Dichterin und ihr Übersetzer erhalten Auszeichnung für den Band „Frank: Sonette”. | mehr

TraLaLit: „Kein Gastlandauftritt ohne Übersetzer:innen“

Übersetzerin und Redakteurin Lisa Mensing präsentiert rund vierzig Übersetzungen aus dem Niederländischen. | mehr

Weltempfänger: 62. Litprom-Bestenliste Frühjahr 2024

Der „Weltempfänger“ nominiert seit 2008 belletristische, erstmalig ins Deutsche übersetzte Werke aus aller Welt. | mehr

Preis der Leipziger Buchmesse: Die Nominierungen 2024

Bekanntgegeben: die Nominierten für den Preis der Leipziger Buchmesse in der Kategorie Übersetzung | mehr

VdÜ: Offener Brief der deutschsprachigen Übersetzer*innenverbände zur KI-Verordnung

Die drei deutschsprachigen Verbände der Literaturübersetzer*innen A*dS, IGÜ und VdÜ zur KI-Verordnung der EU | mehr

Jöns Budde-Preis: Klaus-Jürgen Liedtke ausgezeichnet

Die Schwedische Literaturgesellschaft ehrte Liedtke für seine Übersetzungen finnlandschwedischer Literatur. | mehr

Leipziger Buchmesse: Programm des Übersetzungszentrums

Mit Veranstaltungen zur Literatur aus Südostasien, Sachbuchübersetzen und Manga geht es am 21. März 2024 los! | mehr

CEATL: Counterpoint Nr. 10 erschienen

Diese Sonderausgabe von Counterpoint legt ihren Schwerpunkt auf KI und Literaturübersetzung. | mehr

Else Otten Übersetzerpreis 2023: Simone Schroth und Christina Siever geeehrt

Am 23. März findet die Preisverleihung auf der Leipziger Buchmesse statt. | mehr

Wir trauern um: Dr. Anne Emmert (1964-2024)

Anfang des Jahres verstarb unsere geschätzte Kollegin und Freundin, die Übersetzerin Anne Emmert. | mehr

Annette-von-Droste-Hülshoff-Preis: Anne Weber geehrt

Die Autorin und Literaturübersetzerin wird 2024 vom Landschaftsverband Westfalen-Lippe ausgezeichnet. | mehr

IGÜ: Online: Neue Website!

Ab sofort ist die neue Webseite unseres Schwesterverbandes IGÜ unter www.translators.at abrufbar. | mehr

Übersetzerpreis Rebekka: Anne Emmert posthum geehrt

Der Rebekka-Preis für langjähriges Übersetzen wird im vierten Jahr seiner Vergabe posthum verliehen | mehr

Weltlesebühne e.V.: Die digitale Weltlesebühne stellt sich vor

Julian Müller, Sabine Müller, Barbara Neeb und Kai-Uwe Vogt über die Möglichkeiten der digitalen Weltlesebühne | mehr

Ausschreibung: Straelener Übersetzerpreis 2024

Der Preis der Kunststiftung NRW wird wieder an deutschsprachige LiteraturübersetzerInnen vergeben | mehr

Wir trauern um: Margarete Längsfeld

Im August 2023 verstarb in Ismaning die Literaturübersetzerin. Vier Kolleginnen teilen ihre Gedanken. | mehr

Folgen Teilen