Logo der Weltempfänger-Sonderausgabe; Graphik: Litprom

Der „Weltempfänger“ nominiert seit 2008 Übersetzungen belletristischer Werke aus aller Welt, um herausragende literarische Stimmen im deutschsprachigen Raum bekannt zu machen. Die aktuelle Sonderausgabe der Bestenliste richtet den Blick in den Iran, da die Proteste dort die Aufmerksamkeit der Welt verdienen — und brauchen.

Kuratiert wurde die Sonderausgabe von Anita Djafari und Ulrich Noller. Aktive und ehemalige Juror:innen der Bestenliste Weltempfänger sowie weitere Expert:innen für persische Literatur geben persönliche Leseempfehlungen: neun Romane, vier Gedichtbände und eine Graphic Novel. 

  • Der Traum von Tibet von Faribā Vafī. Roman. Aus dem Persischen von Jutta Himmelreich. Sujet Verlag 2018. 
  • Die geheime Schrift von Kader Abdolah. Roman. Aus dem Niederländischen von Christiane Kuby. Klett-Cotta 2003. Antiquarisch erhältlich.
  • Frauen ohne Männer von Shahrnush Parsipur. Roman. Aus dem Persischen von Jutta Himmelreich. Suhrkamp 2012.
  • Sechzehn Wörter von Nava Ebrahimi. Roman. Btb 2017. 
  • Iranische Dämmerung von Amir Hassan Cheheltan. Roman. Aus dem Persischen von Jutta Himmelreich. P. Kirchheim Verlag 2015.
  • Gedichte aus dem Diwan. Hafis Gedichte. Herausgegeben von Johann Christoph Bürgel. Reclam 2019. 
  • Wetterumschlag von Ali Abdollahi. Zweisprachiger Gedichtband. Aus dem Persischen von Farhad Ahmadkhan, Susanne Baghestani und Kurt Scharf. Nachdichtungen von Max Czollek, Daniela Danz und Jan Wagner. Secession Verlag 2021. 
  • Hab ich mich verirrt? von Sara Salar Roman. Aus dem Persischen von Jutta Himmelreich. P. Kirchheim Verlag 2014. Antiquarisch erhältlich.
  • Vogelgespräche von Fariduddin Attar. Zweisprachiger Gedichtband. Aus dem Persischen von Thomas Ogger. Bearbeitet von Marjan Fouladvand. Illustriert von Mohammad Barrangi. Edition Orient 2022.
  • Hund, Wolf, Schakal von Behzad Karim Khani. Roman. Hanser Berlin 2022. 
  • Persepolis von Marjane Satrapi. Graphic Novel. Aus dem Französischen von Stephan Pörtner. Edition Moderne 2004.
  • Augenstern von Shahriar Mandanipur. Roman. Aus dem Englischen von Regina Schneider. Unionsverlag 2020.
  • Jene Tage von Forugh Farrochsād. Gedichte. Aus dem Persischen von Kurt Scharf. Illustriert von Lothar Bührmann. Sujet Verlag 2021.
  • Fereydun hatte drei Söhne von Abbas Maroufi. Roman. Aus dem Persischen von Susanne Baghestani. Herausgegeben und mit einem Vorwort von Ilija Trojanow. Edition Büchergilde Weltlese 2016. 

Weitere Informationen zur Sonderausgabe Iran 2023 sind auf der Seite von Litprom zu finden.

(24.1.2023)