ÜbersetzerInnen aus dem Niederländischen und ins Niederländische erhalten die Gelegenheit, beim Arbeiten an den eingereichten Projekten ein qualifiziertes Echo auf die eigene Arbeit zu bekommen und übersetzungsrelevante Themen zu diskutieren.

Gleichzeitig bietet das Seminar Gelegenheit, Arbeitsbeziehungen zu KollegInnen aus den Ländern der Sprache, aus der sie übersetzen, zu knüpfen. Im Mittelpunkt der Werkstattgespräche im EÜK Straelen stehen übersetzungsrelevante Fragen. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, aktuelle Übersetzungen im Kreis der KollegInnen zu diskutieren. Die entsprechenden Texte/Fragen müssen bis zum 1. September 2019 eingereicht werden. Wenn bereits bekannt ist, um welches Buch/Werk es sich handelt, sollte dies bei der Bewerbung genannt werden.

Eine niederländische Leiterin und ein deutscher Leiter strukturieren und moderieren die Seminararbeit; im Zentrum der Arbeit steht die Diskussion der KollegInnen untereinander.

Die Werkstatt ist offen für 10 TeilnehmerInnen und richtet sich an LiteraturübersetzerInnen mit Publikationserfahrung.

Seminarleitung: Anne Folkertsma und Gregor Seferens

Teilnahmevoraussetzung: mindestens eine publizierte Übersetzung

Ort: Europäisches Übersetzer-Kollegium, Kuhstraße 15-19, 47638 Straelen, Deutschland

Vollständige Ausschreibung