In einer virtuellen Veranstaltung widmet sich die Übersetzerin Dr. Annette Kopetzki aus Hamburg anhand ausgewählter Textbeispiele dem Problem der Übersetzung von Dialektpassagen - zum Beispiel aus dem Italienischen ins Deutsche.

Dialekte sind das schlechthin Besondere im Sprachsystem, und jeder Dialekt hat seinen unverwechselbaren Klang. Wenn er als gesprochene Sprache schon durch eine Verschriftlichung an Ausdruckskraft verliert - was geschieht dann mit dem Dialekt, der in eine andere Sprache übersetzt wird?

Moderiert wird die Veranstaltung von Prof. Dr. Sascha Gaglia (Freie Universität Berlin).

Wann und wo? am 09. Dezember 2021 um 18 Uhr als virtuelle Veranstaltung
Die Veranstaltung wird per WebEx übertragen, Anmeldungen für die virtuelle Teilnahme bitte .

Weitere Infos finden sich auf der Webseite des Italienzentrums.