Dr. Caroline Sauter und Dr. Esther von der Osten sind im Institut für Romanistik mit einem Workshop und einem Vortrag über Jacques Derridas Text Was ist eine ‚relevante‘ Übersetzung? zu Gast. In dem Workshop werden die englische und die deutsche Übersetzung dieses Textes miteinander verglichen und der übersetzerische Umgang mit Performanz und Poesie in einem theoretischen Text gemeinsam untersucht.

Der direkt daran anschließende Vortrag um 18.00 Ökonomien der Übersetzung (Jacques Derrida) geht unter anderem auf die Elemente des Widerstandes gegen diese Ökonomie in Derridas Lektüre ein.

Workshop und Vortrag stehen allen Interessierten offen; für ersteres ist jedoch eine Anmeldung per Mail an Frau sinnvoll, damit Material zur Vorbereitung versendet werden kann.
 

Wann und wo? am 23. Januar 2024 ab 16.15 Uhr im Institut für Romanistik der HHU Düsseldorf, Raum 23.21.02.27 (sowohl Workshop als auch Vortrag)

Weitere Infos gibt es auf der Veranstaltungsseite des Instituts (>Kalender).

Beide Veranstaltungen werden finanziert aus fachübergreifenden Qualitätsverbesserungsmitteln.