Der Branchentreff Literatur versammelt seit 2016 einmal jährlich die Soloselbstständigen der Literaturbranche, um aktuelle Themen der Literaturszene und politische Entwicklungen zu diskutieren.
Die Interaktion mit der Öffentlichkeit steht im Zentrum des achten Branchentreffs Literatur: „ÖFFENTLICH – Publikation, Publicity, Public Persona“. Die Veranstaltung findet im Rahmen des Projekts schreiben&lebenPLUS des Literaturhauses Lettrétage e. V. statt. 

Interessant für Übersetzerinnen und Übersetzer sind insbesondere die Workshops zum Übersetzen. Die Teilnahme ist kostenfrei, eine Anmeldung jedoch erforderlich.

  • KI und Übersetzung mit Claudia Hamm: Chatbots, Übersetzungssoftware, textgenerierende Systeme – sinnvolle Hilfe, Werkzeug oder Ersatz? Wie verändern sie unser Berufs- und Selbstbild, wie unsere Branche und unsere Sprache?
    Donnerstag, 2. Mai 2024, 11:30–13:00 Uhr
  • Sensibles Übersetzen mit Anna von Rath: Wie können wir beim Übersetzen sensibel damit umgehen, wenn im Originaltext diskriminierende Sprache verwendet wird? Wie vermeiden wir es, Diskriminierung in Übersetzungen hineinzuschreiben, die im Original nicht vorhanden ist?
    Freitag, 3. Mai 2024, 14:00–15:30 Uhr

Wann und wo? 2. bis 4. Mai 2024 im Refugio, Lenaustraße 3–4,12047 Berlin-Neukölln

Weitere Informationen auf der Veranstaltungsseite