Die Berliner Übersetzerwerkstatt bietet bis zu zehn von einer Jury ausgewählten TeilnehmerInnen ein Stipendium und die Gelegenheit, an mehreren Wochenendseminaren durch intensive Text- und Zusammenarbeit mit Fachleuten aus der Praxis ihre Sprachfertigkeit aufzufrischen, Kenntnisse in der Berufskunde zu gewinnen, Einblicke in Literatur- und Übersetzungsgeschichte zu erlangen sowie durch Analyse, Vergleich und Kritik ihren Übersetzungsstil zu hinterfragen und zu überarbeiten. Die Vermittlung von Produktions- und Rezeptionsvorgängen des Literaturbetriebs rundet die Fortbildung ab.

Erstmals geöffnet wird die Werkstatt 2023 für BewerberInnen mit Ausgangssprache Deutsch. Damit wird der Diversifizierung insbesondere der Berliner Übersetzerszene in den vergangenen Jahren Rechnung getragen. Strukturiert wird die Arbeit im Seminar durch den Wechsel von Textarbeit, thematischen Vorträgen und Übungen. Der Schwerpunkt der Textarbeit wird auf der Analyse der deutschsprachigen Ausgangs- und Zieltexte liegen. Allen TeilnehmerInnen wird eine Mentorin oder ein Mentor zur Seite gestellt.

Projektleitung: Thomas Brovot

Wann und wo? 22.-24. September, 13.-15. Oktober, 17.-19. November und 15.-17. Dezember 2023 am Literarischen Colloquium in Berlin-Wannsee

Weitere Infos auf der Veranstaltungsseite. Alle Details können auch in der Ausschreibung nachgelesen werden.

Die Berliner Übersetzerwerkstatt wird gefördert von der Berliner Senatsverwaltung für Kultur und Europa.